Traduzione sentenza Dr Lanka (Il morbillo non esiste)

Di più
7 Anni 7 Mesi fa - 7 Anni 7 Mesi fa #8520 da Haselnuss
Ciao Paolab, come ho detto, sono traduttore, non virologo. Mi specializzo in medicina, ho tutti i giorni dei testi pertinenti alla medicina, al suo studio, quindi la biochimica, la microbiologia ecc. che esamino molto attentamente sia per la terminologia che per la coerenza. Ma sono sempre traduttore. La ricerca la fanno altri. Non sono molto alla corrente riguardo la vicenda dell'HIV. Ne ho letto brevemente, ma approfondirò volentieri e poi ti farò sapere qui. Unica cosa che credo, dopo aver visto la dichiarazione sua (scusate se lo dico così, ma: inventata dall'inizio alla fine) riguardo la "sentenza" che stavolta non esiste nemmeno, ...credo che il fatto di averlo assolto perché nessuno era disposto a giurare di aver isolato l'HIV sarà o falso o una mezza verità. Isolare un virus ad esempio è sempre diverso dall'isolare un batterio, perché diversamente da batteri che si molteplicano tranquillamente e benissimo sull'Agar, il virus non vive senza la sua materia in cui si molteplica, materia viva. Sotto questo punto di vista: già la richiesta di voler vedere questo virus propriamente isolato in senso stretto potrebbe essere fuori luogo (bon-ci-bon-ci-bo-bo-bon - ti piace vincere facile?). Questo è un punto sul quale potete informarvi benissimo anche in italiano. Per il resto, il caso del 97, do un'occhiata molto volentieri nei testi tedeschi. In ogni caso non dirò il mio parere sulle sue dichiarazioni al riguardo, cercherò in primo luogo di farmi un'idea sulla motivazione della sentenza. Ci sentiamo!
Ultima Modifica 7 Anni 7 Mesi fa da Haselnuss. Motivo: comma

Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.

Di più
7 Anni 7 Mesi fa #8522 da ahmbar

Ho scritto a Lanka ed anche ad un amico tedesco che lo conosce che mi ha risposto che, pur condividendo tutto quello che Lanka ha scritto nella sua lettera del 17/1/2017, perchè ha letto anche la sentenza della corte d'appello su richiamata, prima di rispondermi per ulteriori dettagli preferisce attendere di poter leggere anche quella della corte suprema.


Non comprendo, se quanto asserito da Haselnuss e' corretto, cosa stia attendendo di leggere il tuo amico
Se la suprema corte ha deciso di non occuparsene, men che meno per le questioni scientifiche, cosa si aspetta di leggere che gia' non sia stato discusso?

Ti chiedo se e' possibile leggere la lettera che menzioni di Lanka e ti prego comunque di postare la sua versione (verificabile, pls) sulla sentenza ( o non sentenza) in esame appena ne sarai in possesso
Sino ad allora il beneficio del dubbio glielo concedo ancora


Grazie anticipatamente

Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.

Di più
7 Anni 7 Mesi fa #8523 da Haselnuss
Ciao ahambar, sto guardando il testo linkato da te. Come ho detto ieri non lo posso tradurre interamente, ma ho copiato i passaggi pertinenti alla tua domanda e appena ho una versione italiana accettabile (per l'uso che facciamo noi qua, non come traduzione ufficiale della sentenza) la metto qua.

Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.

Di più
7 Anni 7 Mesi fa #8529 da Haselnuss
Ti copio qua sotto il testo della newsletter del 17.01., preso da wissenschafftplus.de/cms/de/newsletter-archiv
Per ora è tutto in tedesco, mi spiace, non ho tanto tempo per stare dietro a tradurre tutto nel giro di ore. Ma così almeno vedi che la si può leggere anche online.
La cosa strana è che riporta dentro alla lettera un sacco di fatti che sarebbero successo e stati dimostrati durante il processo. Che però sicuramente non c'è stato. Parla che del fatto che i periti, Podbielski incluso, avrebbero costatato in unisono che le pubblicazioni non contengono la prova dell'esistenza del virus del morbillo. Dice inoltre "in den Prozess wurden die Ergebnisse von Untersuchungen zum sog. genetischen Fingerabdruck des behaupteten Masern-Virus eingebracht. Zwei anerkannte Labore...kamen unabhängig voneinander zu exakt den gleichen Resultaten." = "nel processo sono stati riportati i risultati di esami riguardo la cosidetta impronta genetica dell'assunto virus del morbillo. Due laboratori riconosciuti ... hanno indipendentemente l'uno dall'altro presentato esattamente gli stessi risultati." Quindi parla comunque come se si fosse tenuto un processo con tanto di presentazione di fatti o meno. Ho provato a vedere se è già stata pubblicata quest'ultima decisione, ma ci sono tanti documenti solo di dicembre dell'anno scorso e non si può cercare per nomi, perché visto l'accesso pubblico ai documenti questi vengono tolti per motivi di riservatezza. Bisogna proprio leggere un attimo l'inizio della decisione per capire se si tratta della cosa che stai cercando. Finora non l'ho trovata. Ma intanto la lettera:

Der Bundesgerichtshof hat entschieden:
Wir haben den Masern-Virus-Prozess endgültig gewonnen!





Liebe Leserinnen und Leser,

wir wünschen Ihnen ein friedvolles und erfolgreiches Jahr 2017, welches für uns, für Sie und alle Menschen mit einer guten Nachricht beginnt:

Der Bundesgerichtshof (BGH) hat im Masern-Virus-Prozess entschieden. Der I. Zivilsenat des BGH hat das Urteil vom Oberlandesgericht Stuttgart (OLG) vom 16.2.2016 bestätigt. Die im Jahr 2011 von mir ausgelobten 100.000 € für einen wissenschaftlichen Beweis der Existenz des behaupteten Masern-Virus müssen dem Kläger nicht ausgezahlt werden. Dieser wurde zudem verurteilt, alle Kosten des Verfahrens zu tragen.

In den Prozess haben sich fünf Gutachter eingebracht und die Ergebnisse wissenschaftlicher Untersuchungen vorgelegt. Alle fünf Gutachter, darunter der vom Erstgericht beauftragte Prof. Dr. Dr. Andreas Podbielski haben übereinstimmend festgestellt, dass keine der sechs in den Prozess eingebrachten Publikationen einen wissenschaftlichen Beweis für die Existenz des behaupteten Masern-Virus enthält.


Genetik widerlegt Existenzbehauptungen

In den Prozess wurden die Ergebnisse von Untersuchungen zum sog. genetischen Fingerabdruck des behaupteten Masern-Virus eingebracht. Zwei anerkannte Labore, darunter das weltweit größte und führende genetische Institut, kamen unabhängig voneinander zu exakt den gleichen Resultaten. Die Ergebnisse beweisen, dass sich die Autoren der sechs Publikationen des Masern-Virus-Prozess irrten und als direkte Folge sich bis heute alle Masern-Virologen irren: Sie haben normale Bestandteile von Zellen als Bestandteile des vermuteten Masern-Virus fehlgedeutet.

Aufgrund dieses Irrtums wurden in einem Jahrzehnte dauernden Konsensfindungsprozess normale Zell-Bestandteile gedanklich zu einem Modell eines Masern-Virus zusammen gefügt. Eine tatsächliche Struktur, die diesem Modell entspricht, wurde bis heute weder in einem Menschen, noch in einem Tier gefunden. Mit den Ergebnissen der genetischen Untersuchungen sind alle Existenz-Behauptungen zum Masern-Virus wissenschaftlich widerlegt.

Den Autoren der sechs Publikationen und allen anderen Beteiligten ist dieser Irrtum nicht aufgefallen, weil sie die fundamentale wissenschaftliche Pflicht verletzten, „lege artis“, nach den international definierten Regeln der Wissenschaft zu arbeiten. Sie führten keinerlei Kontrollexperimente durch. Die Durchführung der Kontrollexperimente hätte Autoren und Menschheit vor diesem folgenreichen Irrtum geschützt. Dieser Irrtum wurde zur Grundlage des Glaubens an die Existenz aller krankmachenden Viren. [1] Der gerichtlich bestellte Gutachter Prof. Dr. Dr. Podbielski hat aufgrund der Nachfrage des erkennenden Gerichts auf Seite 7 oben des Protokolls [2] ausdrücklich bestätigt, dass die Autoren keinerlei Kontrollexperimente durchführten.

Das OLG Stuttgart hob am 16.2.2016 das Fehlurteil der ersten Instanz auf, wies die Klage zurück und bezog sich dabei u.a. auf die zentrale Aussage von Prof. Podbielski zu den sechs Publikationen. Der Kläger versuchte mit einer Beschwerde am BGH das Urteil des OLG zu Fall zu bringen. Als Begründung brachte er seine subjektive aber faktisch falsche Wahrnehmung des Verfahrensablaufes in Stuttgart vor und die Behauptung, dass unsere Benennung von Fakten zu Masern eine Gefährdung der Volksgesundheit darstellt. Die Behauptungen des Klägers wurden vom BGH mit deutlichen Worten zurückgewiesen. Damit hat der BGH das Urteil des OLG Stuttgart vom 16.2.2016 [3] bestätigt.


Schlussfolgerungen

Die sechs im Prozess vorgelegten Publikationen sind die maßgeblichen Publikationen zum „Masern-Virus.“ Da es neben diesen sechs Publikationen nachweislich keine anderen Publikationen gibt, in denen mit wissenschaftlichen Methoden versucht wurde, die Existenz des Masern-Virus zu beweisen, haben das nun höchstrichterliche Urteil im Masern-Virus-Prozess und die Ergebnisse der genetischen Untersuchungen Konsequenzen: Allen nationalen und internationalen Aussagen zum vermuteten Masern-Virus, zur Infektiösität von Masern, zu Nutzen und Unbedenklichkeit der Masern-Impfung wurden der Anschein von Wissenschaftlichkeit und damit die rechtliche Basis entzogen.

Durch Anfragen, die das Masern-Virus-Preisausschreiben auslöste, hat die Leiterin des Nationalen Referenz-Instituts für Masern am Robert Koch-Institut (RKI), Prof. Dr. Annette Mankertz, eine wichtige Tatsache eingestanden. Dieses Eingeständnis kann die erhöhte Impfschadensrate speziell der Masern-Impfung erklären und warum und wie besonders diese Impfung vermehrt Autismus auslöst. [4]

Frau Prof. Mankertz hat eingestanden, dass das „Masern-Virus“ typisch zelleigene Bestandteile (Ribosomen, die Eiweiß-Fabriken der Zellen) enthält. Da die Masern-Impfung aus „ganzen Masern-Viren“ besteht, enthält dieser Impfstoff zelleigene Strukturen. Dies erklärt, warum die Masern-Impfung häufigere und stärkere Allergien und Autoimmunreaktionen auslöst als andere Impfungen. Der Gerichtsgutachter Prof. Podbielski führte mehrfach aus, dass mit der Behauptung des RKI zu Ribosomen in den Masern-Viren, die Existenz-Behauptungen eines Masern-Virus widerlegt sind.

Im Verfahren wurde ebenso aktenkundig, dass die höchste deutsche wissenschaftliche Autorität auf dem Gebiet der Infektiologie, das RKI, entgegen seinem gesetzlichen Auftrag in § 4 Infektionsschutzgesetz (IfSG) es unterlassen hat, Untersuchungen zum behaupteten Masern-Virus zu erstellen und zu veröffentlichen. Das RKI behauptet, dass es interne Untersuchungen zum Masern-Virus getätigt hat, weigert sich aber, die Ergebnisse auszuhändigen oder zu veröffentlichen.


Spenden

Durch den Masern-Virus-Prozess, durch die asoziale Berichterstattung der Leitmedien, der rechten bis zur linken Presse, haben wir finanzielle Einbußen hinnehmen müssen. Wir haben durch den Prozess viel gelernt, sind gestärkt daraus hervorgegangen und das Thema ist durch den Prozess international bekannt geworden. Dadurch haben wir dazu beigetragen, dass die Fehlannahmen der heutigen Biologie, Medizin und Virologie global erkannt und aufgelöst werden. Ein Ziel unserer Arbeit ist, der tatsächlich wissenschaftlichen Biologie und Medizin, die wir vertreten und weiterentwickeln, Raum zu schaffen. [5]

Was sich noch nicht ausgeglichen hat sind die finanziellen Einbußen. Wir bitten Sie, uns durch Spenden beim Ausgleich zu helfen. Auch das Schreiben und die Herstellung des geplanten Buches zum Masern-Virus-Prozess benötigt Geld, das wir im Moment noch nicht haben.

WissenschafftPlus Dr. Stefan Lanka
IBAN: DE77700100800705906800
BIC: PBNKDEFF
Postbank München


Wir danken für Ihre Treue und Solidarität, mit der Sie den Gewinn des Masern-Virus-Prozess möglich gemacht haben.

Wir wünschen von Herzen
Alles Gute!

Ihr Dr. Stefan Lanka und das Wissenschafftplus-Team

Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.

Di più
7 Anni 7 Mesi fa #8530 da Paolab
Avevo già qui pubblicato - commenti liberi del 21/1/17 . gli estremi relativi alla lettera sopracitata e parte della traduzione che è poi quella pubblicata interamente dal sito Thelivingspirits:
" l #269 Paolab 2017-01-27 14:54
per rispondere ancora alla domanda di Fabrizio 70 "ma se non è il virus che cos'é?"ribadisco quanto scritto nella lettera di Lanka
www.wissenschafftplus.de/cms/de/newsletter-archiv

“Nel processo, sono stati introdotti i risultati delle ricerche sulle impronte genetiche del presunto virus del morbillo. Due laboratori riconosciuti, tra cui il più grande e importante Istituto di genetica del mondo sono arrivati ​​in modo indipendente esattamente agli stessi risultati. I risultati dimostrano che gli autori delle sei pubblicazioni presentate al processo si sbagliavano e come diretta conseguenza fino ad oggi sbagliano tutti i virologi del morbillo: hanno frainteso normali costituenti delle cellule come parte del sospetto virus del morbillo.A causa di questo errore normali costituenti cellulari sono stati idealmente assemblati insieme in un modello di un virus del morbillo nel corso di decenni di un processo di costruzione del consenso. Una struttura reale che corrisponda a questo modello non è stata mai trovata finora né in un essere umano né in un animale. Con i risultati dei test genetici sono state scientificamente confutate tutte le accuse di esistenza del virus del morbillo.

Gli autori delle sei pubblicazioni e tutti gli altri soggetti interessati non hanno visto questo errore perché hanno mancato al dovere scientifico fondamentale "lege artis" di lavorare secondo le regole definite a livello internazionale della scienza. Non hanno effettuato nessun esperimento di controllo. L'attuazione degli esperimenti di controllo avrebbe protetto gli autori e l'umanità da questo errore epocale. Questo errore è stato il fondamento della fede nell'esistenza di tutti i virus che causano malattie. [1] Il perito nominato dal tribunale Prof. Dr. Podbielski a pagina 7 del protocollo [2] ha esplicitamente confermato a seguito della richiesta del giudice di merito, che gli autori non hanno condotto alcun esperimento di controllo."

Copio anche quanto ho scritto nel commento del 30/1 di questa discussione:
" In attesa della traduzione completa di entrambe le sentenze - corte d'appello e suprema - quella d'appello sopracitata si conclude con la seguente frase:
122
Im Ergebnis hat die Berufung, soweit sie zulässig ist, jedenfalls Erfolg, weil das Kriterium der Auslobung, den Beweis der Existenz des Masernvirus durch „eine wissenschaftliche Publikation“ zu führen, durch den Kläger nicht erfüllt wurde. Demzufolge stehen dem Kläger auch keine vorgerichtlichen Anwaltskosten zu.

"nell'esito l'appello ha successo, poichè da parte dell'attore (accusatore) non c'è stato adempimento al criterio per avere il premio, ovvero dimostrare l'esistenza del virus del morbillo adducendo una pubblicazione scientifica. Di conseguenza all'attore non spettano le spese legali"

Mi sembra ragionevole supporre che anche se la corte suprema non si fosse addentrata nella questione rimangono valide la sentenza e le motivazioni di quella d'appello che sembrano ben evidenziate nella frase di chiusura della sentenza medesima.

Circa la stessa frase ho chiesto conferma ad un'amica che conosce bene la lingua tedesca che mi scrive:
"si la traduzione è corretta nel significato; attenendomi più strettamente alle parole, e all'analisi logica io lo tradurrei come segue :
Ne risulta che il ricorso, nella misura in cui è ammissibile, ha in ogni caso successo, perché il criterio del bando di concorso - portare la prova dell’esistenza del virus del morbillo attraverso una pubblicazione scientifica - non è stato soddisfatto dal querelante/attore.Di conseguenza al querelante non spettano neppure le spese legali pre-giudiziali "

Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.

Di più
7 Anni 7 Mesi fa - 7 Anni 7 Mesi fa #8538 da ahmbar
Paolab

Avevo già qui pubblicato - commenti liberi del 21/1/17 . gli estremi relativi alla lettera sopracitata e parte della traduzione che è poi quella pubblicata interamente dal sito Thelivingspirits:


Sorry, non avevo capito che quella fosse l'originale versione di Lanka, e non una interpretazione delle sue parole

Haselnuss

La cosa strana è che riporta dentro alla lettera un sacco di fatti che sarebbero successo e stati dimostrati durante il processo. Che però sicuramente non c'è stato. Parla che del fatto che i periti, Podbielski incluso, avrebbero costatato in unisono che le pubblicazioni non contengono la prova dell'esistenza del virus del morbillo.


Il processo c'e' stato, forse non quello della cassazione se, come hai detto prima, questa ha deciso di non occuparsene

Sicuramente in quello di appello (che, da cio' che ho capito, e' quel papiro in tedesco di cui chiedevo di tradurre i punti salienti) di fatti scientifici ne hanno parlato eccome
E Lanka sostiene di avere vinto per motivi ben diversi dal cavillo legale

Perche' la corte e' giunta a questa conclusione ?
"Im Ergebnis hat die Berufung, soweit sie zulässig ist, jedenfalls Erfolg, weil das Kriterium der Auslobung, den Beweis der Existenz des Masernvirus durch „eine wissenschaftliche Publikation“ zu führen, durch den Kläger nicht erfüllt wurde. Demzufolge stehen dem Kläger auch keine vorgerichtlichen Anwaltskosten zu.

"nell'esito l'appello ha successo, poichè da parte dell'attore (accusatore) non c'è stato adempimento al criterio per avere il premio, ovvero dimostrare l'esistenza del virus del morbillo adducendo una pubblicazione scientifica. Di conseguenza all'attore non spettano le spese legali"


Cosa dice realmente il collegio scientifico della corte, gli studi esistenti sono solo parziali o inconcludenti/fallati?


per l'uso che facciamo noi qua, non come traduzione ufficiale della sentenza

Eh no, pretendo la traduzione validata da almeno 3 notai e confermata da un collegio peritale appositamente convocato!
E la gogna se salta fuori che hai omesso un articolo :laugh:
Ultima Modifica 7 Anni 7 Mesi fa da ahmbar.

Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.

Di più
7 Anni 7 Mesi fa - 7 Anni 7 Mesi fa #8542 da Haselnuss
Ciao ahambar, mi spiace che non riesco a farti avere prima il testo in italiano, ma ho in realtà altre cose da fare, fintanto nessuno mi paga per scrivere qua :goof: . Si, quello che tu hai linkato è la decisione della corte di appello, credo che sia del febbraio 2016, praticamente la seconda delle tre. Nemmeno la corte di appello ha parlato di fatti scientifici. Da quello che leggo (vedi sotto) ha confermato la validità dei risultati raggiunti in prima istanza sotto punti di vista metodici e scientifici ("la valutazione che le pubblicazioni danno la prova dell'esistenza del virus non è contestata"), confermando anche che non c'è nessun dubbio riguardo l'affidabilità del perito. Quello che ho letto, sia nella sentenza di prima istanza che nella decisione della corte di appello, è che l'espressa limitazione ad un'unica pubblicazione è stata fatta dopo che il perito Podbielski ha fatto notare che certamente le pubblicazioni sono in grado di dimostrare l'esistenza del virus, che comprovano la sua infettività e che in due di questi viene anche specificato il diametro.

Provo a rintracciare iniziando con cifra 23 della decisione della corte di appello (2a istanza), quella dell'inizio 2016. In una frase è riassunta la motivazione della decisione della prima istanza:

"23 2. [...] La pubblicazione del concorso su internet rappresenta un bando pubblico della promessa. L'interpretazione del testo porta al risultato che contrariamente all'idea del convenuto [...] non è da ritenere implicito nel testo del bando la richiesta di produrre la prova in un'unica pubblicazione oppure che pubblicazioni riassuntive non fosssero ammissibili."

Quindi su questa base in prima istanza era stato deciso a sfavore di Lanka.
Le richieste di Lanka riguardo l'istituto che deve fornire lo studio, l'anno dopo quale deve essere stato pubblicato etc., sono state fatte dopo il primo parere del perito, che accertava la validità delle pubblicazioni per provare l'esistenza del virus e la sua infettività e per specificare il suo diametro. Questo risulta tra l'altro dalla lettera di Podbielski in risposta a nove domande che i legali di Lanka gli hanno fatto in reazione al suo primo parere tecnico (il documento è qui, ma sempre in tedesco wissenschafftplus.de/uploads/article/Sch...bielski_3-3-2015.pdf ). Lì Podbielski dice tra l'altro:

"L'isolazione del virus del morbillo è stata dimostrata nell'insieme delle sei pubblicazioni scientifiche in discussione con metodi e risultati adequati. La domanda [dei legali di Lanka] in quale di queste pubblicazioni questo sia stato fatto, mira all'enfatizzazione nuova richiedendo ora che l'esistenza sia dimostrata in una [grassetto di Podbielski] pubblicazione. Comunque, questa richiesta ignora la prassi scientifica attuale. [segue la spiegazione in quanto la ignora; il tribunale di appello non riconoscerà questo come motivazione di presentare più di una pubblicazione]"

Dalla decisione della corte di appello un'altro passaggio che fa notare in modo esplicito l'accaduto:

"88 Solo quando il perito ha presentato la sua valutazione che la prova può essere riguardata data nell'insieme delle pubblicazioni ci si è visti costretti [espressione originale] di ammonire che comunque la prova non sia stata presentata in un'unica pubblicazione."

Che la prova dell'esistenza sia data, non è contestata:

"104 La valutazione delle prove da parte del Landgericht [il tribunale di prima istanza] riguardo il fatto che seguendo la perizia è dimostrata che le pubblicazioni presentate dal ricorrente nel loro insieme danno la prova dell'esistenza del virus del morbillo e della sua capacità di provocare la malattia e ne specificano il diametro nella forma richiesta dal convenuto non è contestata nel suo risultato."

Nessuna discussione di dati scientifici nella seconda istanza:

"105 In base al § 529 capoverso 1 cifr. 1 ZPO la corte di appello deve mettere alle basi della sua udienza e della sua decisione i fatti costatati e accertati dal tribunale di prima istanza, per quanto non ci siano dati concreti che possano essere motivazione per dubitare la correttezza o completezza dell'accertamento determinante per la decisione del tribunale, imponendo quindi una nuova accertazione - situazione non data qui. Nuovi fatti sono da valutare solo se la loro presa in considerazione è ammissibile (§ 529 capoverso 1 cifr. 2 ZPO)."

A questo punto vengono date le motivazioni per cui non sono ammissibili quasi tutti i punti del ricorso dei legali di Lanka (richiesto studio fatto da uno specifico istituto dopo una data specifica, studio originale nel senso non riassuntivo di altri studi, i giudici non avrebbero dovuto accontentarsi con il testo inglese di qualche studio, perché non l'avrebbero capito etc.), l'unico punto ammissibile essendo quello di "se viene presentata una pubblicazione scientifica, nella quale". La motivazione del tribunale di appello per ammettere il ricorso per questo dato è:

"83. [...] Inoltre è conoscibile per il terzo [vuol dire per uno non direttamente coinvolto] [...] che il convenuto non vuole né deve vedere interpretato il suo testo oltre il significato letterale in base ad un’accezione generosa a favore di chi produce la prova."
"87. In tal senso è conoscibile anche per il terzo [vedi sopra], che chi concede il montepremi non vuole facilitare per gli eventuali candidati la produzione della prova, inoltre non gradita da parte del convenuto*, dell’esistenza di un virus che causa il morbillo."

* sotto punto 74 il tribunale ha dato la motivazione per questo punto di vista e lo riassume: "[...] È evidente che per lui non abbia nessuna importanza che la sua asserzione riguardo la non esistenza del virus del morbillo - tra l'altro da lui sostenuta come incontestabile - sia confutata."

Poi arriviamo alla conclusione che quindi si deve leggere così:

„122 Ne risulta che il ricorso, in quanto ammissibile, ha comunque successo, poiché il criterio del bando di dare la prova dell’esistenza del virus del morbillo in „una pubblicazione scientifica“ non è stato soddisfatto da parte del ricorrente. […]“
Ultima Modifica 7 Anni 7 Mesi fa da Haselnuss. Motivo: inverted commas
I seguenti utenti hanno detto grazie : Giano

Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.

Di più
7 Anni 7 Mesi fa - 7 Anni 7 Mesi fa #8544 da Haselnuss

per rispondere ancora alla domanda di Fabrizio 70 "ma se non è il virus che cos'é?"ribadisco quanto scritto nella lettera di Lanka
www.wissenschafftplus.de/cms/de/newsletter-archiv

“Nel processo, sono stati introdotti i risultati delle ricerche sulle impronte genetiche del presunto virus del morbillo. Due laboratori riconosciuti, tra cui il più grande e importante Istituto di genetica del mondo sono arrivati ​​in modo indipendente esattamente agli stessi risultati. I risultati dimostrano che gli autori delle sei pubblicazioni presentate al processo si sbagliavano e come diretta conseguenza fino ad oggi sbagliano tutti i virologi del morbillo: hanno frainteso normali costituenti delle cellule come parte del sospetto virus del morbillo.A causa di questo errore normali costituenti cellulari sono stati idealmente assemblati insieme in un modello di un virus del morbillo nel corso di decenni di un processo di costruzione del consenso. Una struttura reale che corrisponda a questo modello non è stata mai trovata finora né in un essere umano né in un animale. Con i risultati dei test genetici sono state scientificamente confutate tutte le accuse di esistenza del virus del morbillo.

Gli autori delle sei pubblicazioni e tutti gli altri soggetti interessati non hanno visto questo errore perché hanno mancato al dovere scientifico fondamentale "lege artis" di lavorare secondo le regole definite a livello internazionale della scienza. Non hanno effettuato nessun esperimento di controllo. L'attuazione degli esperimenti di controllo avrebbe protetto gli autori e l'umanità da questo errore epocale. Questo errore è stato il fondamento della fede nell'esistenza di tutti i virus che causano malattie. [1] Il perito nominato dal tribunale Prof. Dr. Podbielski a pagina 7 del protocollo [2] ha esplicitamente confermato a seguito della richiesta del giudice di merito, che gli autori non hanno condotto alcun esperimento di controllo."


Dalla sentenza della prima istanza:

113 Zum einen hat der Sachverständige ausdrücklich und nachvollziehbar dargestellt, dass in den vorgelegten Publikationen insbesondere auch die notwendigen Daten und Kontrollexperimente enthalten seien, aufgrund derer ausgeschlossen werden kann, dass lediglich zelleigene Artefakte - als die der Beklagte die vermeintlichen Masernviren einordnet - vorliegen.

113 [...] il perito ha esposto in modo esplicito e comprensibile che nelle pubblicazioni presentate siano inclusi in particolare anche i dati ed esperimenti di controllo in base ai quali può essere escluso che si tratti unicamente di artefatti - quello che il convenuto usa come classificazione del presunto virus del morbillo.
Ultima Modifica 7 Anni 7 Mesi fa da Haselnuss. Motivo: inserted quote

Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.

Di più
7 Anni 7 Mesi fa - 7 Anni 7 Mesi fa #8545 da ahmbar
Va bene, ora puoi anche andare a dormire per un paio d'ore :)
Scherzi a parte ti ringrazio per il tempo che mi stai dedicando

Mamma mia, ma che lingua parla certa gente...Mi e' venuto il mal di testa cercando di capire

"L'isolazione del virus del morbillo è stata dimostrata nell'insieme delle sei pubblicazioni scientifiche in discussione con metodi e risultati adequati. La domanda [dei legali di Lanka] in quale di queste pubblicazioni questo sia stato fatto, mira all'enfatizzazione nuova richiedendo ora che l'esistenza sia dimostrata in una [grassetto di Podbielski] pubblicazione. Comunque, questa richiesta ignora la prassi scientifica attuale. [segue la spiegazione in quanto la ignora; il tribunale di appello non riconoscerà questo come motivazione di presentare più di una pubblicazione]"


Questo sembra il punto saliente
Ha quindi torto se sostiene che nella sentenza le perizie confermano la non esistenza del virus stesso, se cio' che ho capito di quello pseudo linguaggio umano usato nei tribunali e' corretto

Pero' ha messo in luce un fatto assai strano
Io non sono un medico, e da profano ti chiedo: e' normale in biologia che non esista uno studio dove tutte le prove normalmente richieste in questo genere di ricerche sia presente?
E' prassi normale anche per altri virus?
Ultima Modifica 7 Anni 7 Mesi fa da ahmbar. Motivo: punteggiatura

Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.

Di più
7 Anni 7 Mesi fa #8546 da Paolab
Nell'attesa di avere la traduzione completa della sentenza della Corte d'Appello rilevo concordanza con la traduzione finale della medesima, da me trasmessa sopra, con quella di Haselnuss:
„122 Ne risulta che il ricorso, in quanto ammissibile, ha comunque successo, poiché il criterio del bando di dare la prova dell’esistenza del virus del morbillo in „una pubblicazione scientifica“ non è stato soddisfatto da parte del ricorrente. […]“ Mi sembra una frase di chiusura significativa.
Scrive ahmbar: è prassi normale anche per altri virus?
Per il presunto virus più famoso - l'HIV - che per aver Lanka dichiarato ufficialmente che non esiste è stato denunciato ed assolto perchè nessun scienziato si è presentato in tribunale a giurare di averlo isolato - sentenza tribunale Gottingen 24/2/ 97 - forse qualche risposta, a mio avviso sufficiente, qui: www.teosofia-bernardino-del-boca.it/categorie/aids-hiv/ .
Ovviamente anche in quel caso, come in questo, i media divulgano notizie quando Lanka viene denunciato o, come nel 2015, condannato in primo grado, ma poi cala il silenzio allorchè viene prosciolto dalle accuse.

Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.

Di più
7 Anni 7 Mesi fa #8548 da Haselnuss
Buongiorno ahambar, ho dormito, grazie, adesso continuo volentieri a guardare dentro ai testi, perché è un discorso assai accattivante anche per me. Sono molto contenta che fai lo sforzo di capire il linguaggio. Tieni anche presente che non sono madrelingua italiano e in realtà non tocca a me fare traduzioni verso l’italiano. Quindi qualche problema di comprensione potrebbe anche essere dovuto al mio italiano non perfetto. Caso mai chiedi a me così cerco di spiegarmi meglio.

e' normale in biologia che non esista uno studio dove tutte le prove normalmente richieste in questo genere di ricerche sia presente?
E' prassi normale anche per altri virus?


Buona domanda e non se l'unico di avertela posta. Lanka ha sul suo sito sia le risposte del perito alle sue nove domande che il protocollo dell'udienza con il perito. Già nella lettera risponde a questo appunto e nell‘udienza gli sono state fatte parecchie domande da parte degli assessori iuris per gettare luce proprio su questa domanda. Inevitabile che anche il testo della sentenza di prima istanza ne prende atto in modo piuttosto esteso.

Vedo di farti avere prima i passaggi pertinenti del protocollo e poi quelli della sentenza. Ma dammi sempre un po‘ di tempo. Cerco di far presto perché interessa anche a me.

Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.

Di più
7 Anni 7 Mesi fa #8549 da ahmbar
Paolab

Ne risulta che il ricorso, in quanto ammissibile, ha comunque successo, poiché il criterio del bando di dare la prova dell’esistenza del virus del morbillo in „una pubblicazione scientifica“ non è stato soddisfatto da parte del ricorrente.


Questo lo sappiamo, ma Lanka sostiene che i periti gli hanno anche dato ragione (il virus-morbillo non esiste], Haselnuss dice che non e' vero ("la valutazione che le pubblicazioni danno la prova dell'esistenza del virus non è contestata")
* sotto punto 74 il tribunale ha dato la motivazione per questo punto di vista e lo riassume: "[...] È evidente che per lui non abbia nessuna importanza che la sua asserzione riguardo la non esistenza del virus del morbillo - tra l'altro da lui sostenuta come incontestabile - sia confutata."

Se la sentenza dice questo, Lanka non puo' scrivere il contrario, qualcuno sta sbagliando

Tieni anche presente che non sono madrelingua italiano

Tanto per aggiungere un po' di benzina sul fuoco.. Faro' scorta di analgesici

Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.

Di più
7 Anni 7 Mesi fa #8550 da Haselnuss
Ciao Paolab, mi dispiace, ma questo mi sembra un grosso fraintendimento per motivi linguistici. Facendoci caso si nota che girano più o meno due versioni molto simili con lo stesso contenuto e una dicitura sempre uguale. Già questo è molto sospetto. In tedesco non si trova quasi nessun riferimento a questo. Bisogna cercare un po'.

Mi spiego per tappe:

Nel 1997 c'è stata la sentenza in un processo contro un medico analista di conserve di sangue (Günter Eckert, capo del laboratorio per i test del sangue, azienda Haemoplas). Aveva negli anni '80 omesso i controlli HIV in grande stile per mettersi i soldi nella propria tasca. 14 persone sono state infettate con l'HIV con il sangue fornito da Haemoplas - dimostrato. Alla fine del processo ne erano morte 13; causa inequivocabile: la trasfusione di sangue fornito da lui e non controllato o controllato in modo non ammissibile (in questo caso mescolando il sangue di un gran numero di donatori e prelevando da questo mix un po' per il test HIV - i test non erano abbastanza sensibili per rilevare il virus nel sangue così tanto diluito, ma per l'infezione in alcuni casi era comunque abbastanza).

Quindi, facendo dei controlli regolari dei protocolli per i test delle conserve all'interno dell'azienda è saltato fuori la mancanza - processo!

In questo processo, contro l'analista di laboratorio di un'azienda produttrice di conserve di sangue si è presentato Lanka per dire che tanto non c'è nessun motivo per l'agitazione - il virus non può essere trasmesso col sangue perché il virus non esiste.

Lanka non era da proscogliere da nessuna accusa, non era l'accusato. Non c'era nemmeno in questione di dimostrare scientificamente l'esistenza del virus. Il processo non se ne occupava.

E niente. Evidentenmente non è stato prosciolto nessuno. Günter Eckert, l'analista sotto accusa, è stato condannato a sei anni e mezzo per morte come conseguenza di atti di violenza, false dichiarazioni sotto giuramento e violazione della legge sui prodotti medicinali in 128 casi.

Lanka ha solo detto la sua nel processo senza che qualcuno l'abbia veramente chiesto. Non erano a dibittito le sue affermazioni, non si è cercato di verificarli o confutarli, le sue teorie non sono state discusse. Era il processo contro qualcun'altro e nemmeno quello è stato prosciolto.

Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.

Di più
7 Anni 7 Mesi fa #8551 da Haselnuss
...non è che si possa dire "Haselnuss dice che non è vero". Le frasi che hai citato dal mio post sono passaggi tradotti dalla decisione del tribunale di appello, testo preso dal link che hai postato all'inizio. Con i numeri che ho inserito davanti esattamente come nell'originale puoi provare a copiarlo dentro a google translate e vedrai che in qualche modo persino dalla traduzione computerizzata si riuscirà a capire che le mie frasi sono la traduzione di quello che c'è scritto negli atti tribunali. Quindi non è che io dico che non è vero, ti scrivo le parole con cui i giudici hanno motivato la loro decisione. È il testo della decisione del tribunale, non la mia opinione.

Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.

Di più
7 Anni 7 Mesi fa #8552 da Paolab
@Haselnuss. non dubito delle tue traduzioni ma per ora mi permetto dire che, forse, sono ancora incomplete. Lanka ha scritto nella sua lettera del 21//1/2017 che sono stati portati al processo i dati di due fra i più importanti laboratori genetici. Copio:
"Nel processo, sono stati introdotti i risultati delle ricerche sulle impronte genetiche del presunto virus del morbillo. Due laboratori riconosciuti, tra cui più grande e importante Istituto di genetica del mondo sono arrivati in modo indipendente esattamente agli stessi risultati. I risultati dimostrano che gli autori delle sei pubblicazioni presentate al processo si sbagliavano e come diretta conseguenza fino ad oggi sbagliano tutti i virologi del morbillo. Hanno frainteso normali costituenti delle cellule, come parte del sospetto virus del morbillo."

Quanto al processo relativo alla sentenza di Gottingen del 1997: in effetti Lanka si presentò spontaneamente al processo di cui hai riferito per affermare che non ha mai isolato il retrovirus dell'HIV e fu in quell'occasione che venne denunciato e in seguito prosciolto perchè chiese, a sua difesa, la testimonianza da parte di coloro che sostenevano di averlo isolato. Lanka, che ho incontrato per la prima volta al TAR di Stoccarda durante un'udienza relativa alla richiesta di verifica delle scoperte del dr. Hamer, mi scrisse il 10/3/2005 un fax, con sua firma autografa, che conservo (e che se interessa posso trasmettere)) Copio la traduzione: "Tanti ringraziamenti per il suo interessamento al ns. lavoro. Tutte le più importanti informazioni e documenti su HIV/AIDS e implicazioni sono pubblicati sul sito: klein-klein-aktion.de e nei nostri libri e brochure, attualmente nella ns. rivista bimensile "Leben mit Zukunft" (trad. Vivere con il futuro) e con documentari e commenti video.

A Gottingen abbiamo avuto un processo contro di noi dal quale siano stati prosciolti. Ogni bene. Dr. Stefan Lanka

Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.

Di più
7 Anni 7 Mesi fa #8554 da ahmbar

È il testo della decisione del tribunale, non la mia opinione.


Non intendevo sottendere che fosse la tua opinione, ma la tua traduzione della sentenza che potesse essere errata
Ho chiesto aiuto perche' questo e' cio' che da solo potevo leggere
88
- Il fatto che la convenuta non ha raccolto subito dopo la presentazione delle pubblicazioni l'obiezione che sei pubblicazioni sono state presentate e non uno solo, non è incoerente. La convenuta subito obiettare che nessuna delle opere presentate è adatto per effettuare la prova. ha stabilito solo quando gli esperti hanno trovato che le prove in sintesi di tutte le pubblicazioni può essere considerato fuori, si è imposto su se stesso, ora anche obiettato che la prova non è stata guidata da una sola opera quindi in ogni caso...

(Se hai difficolta' a capire non preoccuparti, non e' il tuo italiano ad essere scarso, e' che non si riesce a comprendere proprio nulla)

Comunque come traduci e' facilmente controllabile da chiunque parli tedesco, quindi la sentenza, nella sostanza , dice nero (virus esiste), mentre Lanka sostiene che la stessa dice bianco (virus non esiste)



Il giudizio e' ancora sospeso sino alla lettura degli atti, ma non si mette certo bene per la condotta del nostro

Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.

Di più
7 Anni 7 Mesi fa - 7 Anni 7 Mesi fa #8567 da Haselnuss
Paolab, manca forse qualcosa nella traduzione del fax? Non vedo il nesso tra un fax dell'anno 2005 e la sentenza del 1997. In più, appena mi puoi far avere qualcosa scritto non solo da Lanka, ma qualche altra fonte (e non dico queste solit sei a dieci righe che si trovano in italiano) che ci sia stato un processo contro Lanka nel 1997 per una vicenda del genere ok. Considera una cosa: io, impostato motore di ricerca in tedesco, ricerca risultati solo in tedesco e dalla Germania non trovo niente su Lanka e Göttingen. Togliendo i vincoli della ricerca, pur rimanendo nel motore tedesco, mi vengono fuori risultati in italiano. Tutti senza fonte, senza riferimento di qualse sentenza si possa trattare, tutti dicendo "si presentò spontaneamente" e alla fine viene "prosciolto". Nessuno che si presenta spontaneamente in un processo deve essere prosciolto. E a nessuno viene fatto causa per una cosa che sostiene spontaneamente durante un processo rivolto verso un'altra persona. Un processo c'è stato con sentenza inizio 1997 a Göttingen che trattava il problema della trasmissione AIDS attraverso il sangue. Lì si sarà presentato e avrà presentato il suo punto di vista. Altro non risulta. E le frasi ripetute e copiate che si trovano in italiano non sono abbastanza affidabili per costruirci sopra un caso contro Lanka in cui sia stato prosciolto. Gli archivi del tribunale di Göttingen raccontano un'altra storia, quella di un altro processo che può contenere il germoglio per quello che è diventata la storia qua in Italia. Se hai documenti o fonti che riportano fatti più resistenti li guardo molto volentieri, perché anch'io sono curioso del sottofondo di questo processo che c'è stato o meno. Per ora mi sembra che ci sia stato solo per gli italiani, perciò credo che tutto sia nato su un fraintendimento per problemi linguistici.
Ultima Modifica 7 Anni 7 Mesi fa da Haselnuss.

Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.

Di più
7 Anni 7 Mesi fa - 7 Anni 7 Mesi fa #8570 da Haselnuss
I passaggi tradotti non sono il testo completo e non lo saranno mai, vero. Avevo detto che non ho intenzione di tradurli dall’inizio alla fine, perché è fuori luogo qua per quant’è impegnativo. Quello che faccio molto volentieri è guardare in tutti i documenti originali reperibili online o in altri testi importanti che mi fate avere voi, se si trovano delle risposte alle vostre domande. Ma quello che non è scritto non lo posso tradurre.

Ho letto la sentenza della prima istanza e la decisione della corte di appello. E mi ero già detto „bè, non si parla di laboratori di genetica“. Ma esiste anche il protocollo dell’udienza della prima istanza dove parlano con il perito e poi c’è anche la lettera del perito in risposta alle nove domande fatte riguardo la perizia. Forse lì si troverà qualcosa. Il computer ci permette di capire in pochi secondi se in un documento si parla di un certo argomento: la ricerca di testo. Questo lo puoi fare anche tu, Paolab. Se hai bisogno ti mando i link ai quattro documenti tedeschi, li apri, fai Ctrl+t (o Ctrl+f, dipende) e scrivi „Labor“. Vedrai che in nessuno dei documenti se ne parla. Se se ne fosse parlato, visto che l’abbiamo menzionato qua, ve ne avrei scritto, fidatevi, per quello mi sono iscritto qua.

Una cosa che diventa evidente qua è che le verità scientifiche non vengono decise dai tribunali. Sia dalla prima istanza che dalla seconda viene quindi detto molto chiaramente che la causa si aggira attorno al pagamento dei 100.000 Euro:

Prima istanza:
1 Der Kläger begehrt vom Beklagten im wesentlichen die Auszahlung einer Belohnung aus einer Auslobung, betreffend den Nachweis von Existenz und
Größe des Masern-Virus.
1 Il ricorrente desidera da parte del convenuto sostanzialmente il pagamento di un premio derivante da un bando di concorso riguardo la prova dell’esistenza e la specificazione delle dimensioni del virus del morbillo.
Appello:
1 Die Parteien streiten in der Hauptsache darüber, ob der Kläger den vom Beklagten für den Nachweis des Masernvirus ausgelobten Betrag von 100.000 EUR beanspruchen kann.
1 Le parti controvertono essenzialmente sulla questione se il ricorrente ha diritto alla somma di 100.000 EUR promesso dal convenuto per la prova dell’esistenza del virus del morbillo.

Non dice „il ricorrente desidera sostanzialmente che sia riconosciuto che esiste il virus“. Non dice nemmeno „le parti controvertono essenzialmente sulla questione se esiste il virus o meno“. E sarebbe anche una follia. Perché queste domande sono da chiarire dalla comunità scientifica non da giudici.

Dopo l‘aggiustatura del radiatore della tua macchina fatta dal meccanico chiedi al tuo dentista un parere definitivo sulla procedura di lavoro del meccanico e sul risultato, un parere che dovrebbe poi essere una valida base di lavoro per tutti i meccanici che faranno mai riparazioni di radiatori in tutto il mondo. Forse no.

La lotta legale era per ottenere/evitare il pagamento dei 100.000 Euro. Perciò come prima cosa è venuto il perito che ha confermato in modo esteso e spiegato perché gli studi fossero validi per dimostrare l’esistenza del virus. Com’era richiesto per ottenere il pagamento. Allora si cominciava a dire „un’unico studio“ – ti ricordi, corte di appello lrbw.juris.de/cgi-bin/laender_rechtsprec...nr=20705&pos=0&anz=2 : „88. Solo quando il perito ha presentato il suo risultato che la prova può essere riguardata data nell'insieme delle pubblicazioni la parte del convenuto si è vista costretta di ammonire che comunque la prova non sia stata presentata in un'unica pubblicazione.“ Si cominciava a dire solo da un certo istituto, solo da un certo anno in su, solo in base a certe regole della comunità di ricercatori tedeschi, solo in una forma specifica. E il perito ha valutato e spiegato cosa è possibile chiedere tenendo presente la prassi e metodi di pubblicare della comunità scientifica tedesca e mondiale. Così si lottava in tribunale. Non presentando nuovi fatti scientifici; che sarebbe fare ricerca, e per quella c'è un'altro forum, quello della comunità scientifica. E forse questo si vede anche semplicemente passando il testo dei documenti in google translate or whatever usiate ogni tanto.

Credo che sia chiaro che tutto quello che metto tra virgolette „“ è quello che c’è scritto nei documenti legali. Direi che siamo tutti d’accordo che i fatti dovrebbero essere alla base della nostra valutazione e delle idee che ci facciamo. E diciamo che "i fatti" siano quello che si riesce a dimostrare al meglio che sia successo. Gli avvenimenti protocollati nei documenti legali sono confermati. Quello nella newsletter non trova nessuna conferma esterna. Sono affermazioni scritte solo lì, o, chissà forse in un'altro testo sul sito di Stefan Lanka. Ma non è una fonte indipendente. Da quel punto di vista facciamo bene a confrontarci con quello che c’è scritto nei documenti legali, perché sono la fonte indipendente più affidabile che avete, mi sembra. Se avete altro e volete farmelo sapere - sono qua.

Detto questo torno a dire che in nessuno dei documenti in cui sono riportati o riassunti i fatti determinanti per le decisioni giuridiche si parla di uno o due laboratori di genetica che abbiano fornito dei risultati di qualsiasi tipo. Mi spiace se qualcuno fa fatica a catalogare questo fatto, ma è così. E come ho detto, il check (Ctrl+t) lo potete fare anche voi sui documenti in tedesco, per scrupolo, se volete. Non fatevi neanche dei problemi a dire "Haselnuss, per capire se si parla di questo o quello, quali parole devo cercare nel documento?"

Mi spiace un sacco non potervi dare la traduzione intera di tutti questi documenti. Ma sarebbe fuori luogo, sono giorni di lavoro e non li posso fare gratis, lo capirete.

Chi ci tiene può andare su proz.com o translatorscafe.com, due piattaforme per traduttori liberi professionisti, dove si può volendo anche fare l’asta alla rovescia, scegliendosi il traduttore che chiede meno (la qualità della traduzione evidentemente potrebbe diminuire in proporzione al prezzo, scegliendo il più economico vi può capitare di ricevere una traduzione fatta con goggle translate come ce le avete già). Vi fate tradurre i quattro documenti interi, così avete una base. E prendetela come dati di fatto.

Intanto se volete sapere altro ci sono.
Ultima Modifica 7 Anni 7 Mesi fa da Haselnuss. Motivo: clarification

Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.

Di più
7 Anni 7 Mesi fa #8573 da ahmbar

in nessuno dei documenti in cui sono riportati o riassunti i fatti determinanti per le decisioni giuridiche si parla di uno o due laboratori di genetica che abbiano fornito dei risultati di qualsiasi tipo.


Anche questo non e' certo un bene, Lanka ha scritto che
Due laboratori riconosciuti, tra cui più grande e importante Istituto di genetica del mondo sono arrivati in modo indipendente esattamente agli stessi risultati. I risultati dimostrano che gli autori delle sei pubblicazioni presentate al processo si sbagliavano


Domanda per Paolab:
Lanka possiede questa documentazione, che non appare (almeno sinora) negli atti del processo, Paola?
Se la risposta e' positiva, dov'e' possibile consultarne gli esiti per verificare le sue parole?

Lo chiedo a te perche' hai detto di conoscerlo personalmente

Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.

Di più
7 Anni 7 Mesi fa #8577 da Paolab
Come ho scritto prima ho conosciuto Lanka nel 2004 e successivamente, nel 2005, gli ho chiesto conferma circa la notizia dell'esito del procedimento di Gottingen ; lui mi risposto con il fax del 13/7/2005 sopracitato. Non ho più avuto con lui da allora altri contatti. Il 23/1/2017 gli ho scritto una mail in inglese all'indirizzo info@wissenschafftplus.de alla quale ho allegato alcuni documenti e copia dello stesso suo fax del 2005, per chiedergli chiarimenti circa la sua lettera del 13/1/2017 relativa alla sentenza della corte suprema ma non ho ancora ricevuto risposta. Proverò rifare la domanda qui www.wissenschafftplus.de/cms/de/kontakt?...d90f7c26a8049d1c8ca5 . so che gli hanno scritto anche altre persone e potrebbe essere utile che anche molte altre gli richiedessero spiegazioni perchè è davvero importante chiarire questa vicenda. Mi pare davvero strano, e lo dico senza alcuna intenzione di confutare le asserzioni di Haselnuss, che peraltro ringrazio per le sue ricerche, che Lanka scriva di prove importanti quali quelle genetiche se non fosse vero. Rilevo che alcune persone di mia conoscenza che conoscono il tedesco incontrano difficoltà a tradurre Ma ribadisco che la frase finale della sentenza della Corte d'Appello che gli dà ragione - in appello è ricorso lui perchè è stato prima condannato dal tribunale a rifondere 100.000 euro al querelante che avrebbe dimostrato l'esistenza del virus - doveva essere evidenziata dai media come hanno fatto prima, nel 2015, quando è stato condannato. Se Lanka non fosse ricorso in appello la condanna in primo grado sarebbe diventata, ovviamente, definitiva con conseguente perdita di credibilità nei confronti della sua professionalità di gran lunga più dannosa dell'importo che avrebbe dovuto rifondere al querelante.

Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.

Di più
7 Anni 7 Mesi fa #8580 da Haselnuss
In Germania c'erano le notizie dopo il rincorso riguardo il fatto che era stato deciso che Lanka alla fine non doveva pagare. Non è che non ce n'erano le informazioni. Come anche adesso c'è la notizia che la corte di cassazione ha deciso di non occuparsi del caso, facendo passare la decisione della corte di appello. Dove ce n'è scritto, viene comunque anche detto che è stato deciso di non occuparsene perché non aveva la dovuta importanza per la giurisdizione tedesca. È comunque una notizia di minore importanza.

Spero che la terminologia che ho scelto non abbia creato confusione: La corte di appello ha continuato a chiamare il querulante il querulante e Lanka il convenuto, come era stato fatto nella prima istanza. Ma noto ora, dopo il posto di Paolab, che ho fatto confusione chiamando il querulante (che si chiama Bardens) ricorrente. Ecco, avevo detto che non sono specializzato in testi legali :hatchet:

Niente, mi scuso. Se avete problemi a capire chiedetemi pure.

Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.

Di più
7 Anni 7 Mesi fa #8617 da Paolab
In attesa di ulteriori informazioni copio questo scambio di mail e sottolineo, nella risposta, le affermazioni della dr. Annette Mankertz che, come scrive Lanka nella sua lettera del 17/1/2017, è:

“ il capo dell’Istituto di riferimento nazionale per il morbillo presso l’istituto Robert Koch (National Referenz-Institut für Masern am Robert Koch-Institut (RKI)”

Il 03/02/2017 22:34, rebelt1 ha scritto:
Ciao, ... ti chiedo un favore. Haselnuss traduce così parte del punto 74 della sentenza della Corte d’Appello del 16/2/2016 lrbw.juris.de/cgi-bin/laender_rechtsprec...nr=20705&pos=0&anz=1 :

* sotto punto 74 il tribunale ha dato la motivazione per questo punto di vista e lo riassume: "[...] È evidente che per lui non abbia nessuna importanza che la sua asserzione riguardo la non esistenza del virus del morbillo - tra l'altro da lui sostenuta come incontestabile - sia confutata."
(Se la sentenza dice questo, Lanka non puo' scrivere il contrario, qualcuno sta sbagliando) scrive Haselnuss – posso chiederti la traduzione di questo punto?
Risposta:
From:
Sent: Tuesday, February 7, 2017 11:42 AM
To: rebelt1
Subject: Re: Fw: Lanka morbillo
qui di seguito la traduzione del punto 74:

“ Per l’imputato (Lanka), partendo dal presupposto per lui imprescindibile della non esistenza del virus del morbillo (poiché noi sappiamo che il virus del morbillo non esiste e in base alle conoscenze della Biologia e della Medicina non può esistere), si tratta di dimostrare che l’idea che il morbillo sia causato da un virus, rappresenta parte di una campagna pubblicitaria sostenuta dal governo tedesco e dal WHO a favore dell’industria Farmaceutica.

Verrebbe quindi affermato il falso, e in questo modo ferita la dignità umana e su questa base danneggiati il diritto alla vita e l’integrità fisica attraverso i vaccini.

RKI – Robert Koch Institute - sostiene, attraverso la sua docente Dott. M. (ndr dr. Annette Mankertz, capo dell’Istituto di riferimento nazionale per il morbillo) che , in considerazione del fatto che l'esistenza del virus del morbillo non può essere rilevata neppure dal bando di concorso, - è inaccettabile che ci si comporti come se il virus del morbillo esistesse

Il concorso rappresenta quindi il convenuto (Lanka) come un avversario della campagna di vaccinazioni per il virus del morbillo .

A lui (Lanka) è evidente che non interessa che la sua affermazione sulla non esistenza del Virus del morbillo, peraltro già espressa come incontestabile, venga confutata. ( ndr è inconfutabile proprio dalla mancanza da alcuna prova scientifica al riguardo come ha ammesso anche la dr. Mankertz ) del RKI)

Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.

Di più
7 Anni 6 Mesi fa - 7 Anni 6 Mesi fa #8640 da Haselnuss
Scusa Paolab, assicurati che la persona che chiedi di tradurre sia in grado di capire il testo in tedesco in ogni sua sfumatura. È un testo legale, ogni cosa è importante. L'ultima frase è un po' ambigua in come lo scrive tuo amico. Non sono sicuro che abbia captato bene il significato del testo. Oltrettutto è assolutamente non professionale (ma probabilmente professionista non è) e tutt'altro che imparziale inserire in mezzo ad una traduzione di un testo legale delle spiegazioni soggettive basate sulle proprie convinzioni! Chiedi ad un traduttore (professionista, possibilimente specializzato in campo legale!) madrelingua italiano se non ti fidi di me, non a qualcuno che scrive le cose e te le spiega pure in base alle poprie idee (condivise tra voi due).
Ultima Modifica 7 Anni 6 Mesi fa da Haselnuss.

Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.

Di più
7 Anni 6 Mesi fa #8641 da Haselnuss
No niente, Paolab, non ti ha tradotto tutta la cifra 74 come avevi chiesto. Ha lasciato fuori delle frasi, non segnalato nemmeno una delle citazioni e poi perso il filo di chi sostiene cosa. Fatti aiutare da qualcuno che ha presente che tradurre sia un impegno responsabile. Ma immagino che del tuo amico/della tua amica ti fidi perché condivide le tue convinzioni.

RKI – Robert Koch Institute - sostiene, attraverso la sua docente Dott. M. (ndr dr. Annette Mankertz, capo dell’Istituto di riferimento nazionale per il morbillo) che , in considerazione del fatto che l'esistenza del virus del morbillo non può essere rilevata neppure dal bando di concorso, - è inaccettabile che ci si comporti come se il virus del morbillo esistesse


Avendo lasciato fuori delle frasi in mezzo e non avendo segnalato in nessun modo i punti in cui il tribunale cita le parole di Lanka, e ce ne sono tanti, tuo amico si è perso e non ha notato che all'inizio della frase qua sopra c'è scritto il pronome maschile "Er ...". L'istututo sarebbe neutro "es" e in questo caso nel tedesco legale nessuno sostituirebbe "Das RKI" all'inizio della frase con "Es ...". Lui (Er, maschile - Lanka) sostiene quanto detto nella frase. Non si tratta nemmeno dell'istituto di riferimento nazionale per il morbillo, ma del centro di riferimento nazionale per il morbillo - nel senso che in un istituto si fanno le ricerche, il centro si occupa del coordinamento tra scienza e implementazione. Per questo, chi traduce sa che un'occhiata al sito pertinente basta per assicurarsi di scrivere la cosa che corrisponde alla realtà.

Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.

Di più
7 Anni 6 Mesi fa #8709 da Paolab
Il 4 marzo a Presezzo (BG), nel corso di un convegno organizzato da Salute Attiva onlus, Mark Pfister presenterà l'intervista a Stefan Lanka. Copio:
17:15 MARK PFISTER - Intervista al Dott. STEFAN LANKA, 1°parte: VIRUS: realtà o finzione?
Il Dott. Stefan Lanka, micro-biologo di fama mondiale, chiarirà le effettive procedure utilizzate nella ricerca medica per evidenziare la presenza dei cosiddetti virus e cosa sono in realtà quelle strutture così chiamate.
...
20:15 MARK PFISTER - Intervista al Dott. STEFAN LANKA, 2°parte: Cosa produce la “malattia”?
Il Dott. Stefan Lanka, ci parlerà della costruzione del concetto della cellula “Maligna” in base a modelli cellulari, preconizzati prima e senza la necessaria congruenza con le attuali apparecchiature scientifiche.

Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.

Tempo creazione pagina: 0.308 secondi
Powered by Forum Kunena