- Messaggi: 255
- Ringraziamenti ricevuti 95
Traduzione video "Covid - Le cure proibite"
il video di Massimo è ad un passo dalle 400,000 visualizzazioni.
Un traduzione in inglese potrebbe contribuire ad aumentarne la portata, ed esporre conseguentemente un maggior numero di persone a queste preziose informazioni.
Chi ha voglia di prendere parte ad un gruppo di lavoro per la traduzione del video dall'italiano all'inglese?
Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.
@Pencri puoi iniziare la traduzione dal minuto 41:56 Idrossiclorochina? Le frasi devono essere da 80 caratteri max (anche su due righe da 40 caratteri) e poi si va a capo.
Ad un certo punto la Storia diventò Mitologia.
Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.
- Messaggi: 255
- Ringraziamenti ricevuti 95
Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.
66.159 lettere ovvero 13.200 parole ovvero 827 frasi da tradurre!
fase1: trascrizione FATTO (grazie a Paolo G)
fase2: suddivisione in piccole frasi 80chars FATTO
fase3: traduzione FATTO
fase4: formattazione e sincronizzazione FATTO
***
Ad un certo punto la Storia diventò Mitologia.
Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.
- Primus eccetera
- Offline
- Utente
- primus in orbe deos fecit timor
- Messaggi: 102
- Ringraziamenti ricevuti 22
Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.
Ah mi raccomando le frasi devono andare a capo dopo max 80 caratteri! Altrimenti devo rivederle tutte. Grazie. Scrivimi un pm quando hai fatto che ci tscambiamo le email.
Ad un certo punto la Storia diventò Mitologia.
Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.
Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.
www.easybytez.com/8q1gr9axlf9z
Ad un certo punto la Storia diventò Mitologia.
Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.
Ciao! Come procede la traduzione di questi 10 minuti? Grazie.pencri93 ha scritto: Va bene. Traduco i successivi 10 minuti, quindi da 41:56 a 53 (più o meno)
Ad un certo punto la Storia diventò Mitologia.
Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.
- Primus eccetera
- Offline
- Utente
- primus in orbe deos fecit timor
- Messaggi: 102
- Ringraziamenti ricevuti 22
giusto per non sovrapporci:
vado avanti a tradurre dal minuto 55' in poi
P.S. Credo che il potenziale del video sottotitolato in inglish sia molto più alto di quanto pensa lo stesso Mazzucco
anche se siamo ridotti al passaparola, il documentario è di una qualità tale da superare il fatto che parli dell'Italia e stop.
(l'ho già passato a un paio di amici stranieri, molto interessati alla traduzione)
Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.
Ad un certo punto la Storia diventò Mitologia.
Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.
- Messaggi: 255
- Ringraziamenti ricevuti 95
Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.
Con l'impegno che ti sei preso, c'è solo da ringraziartiRagazzi, perdonate il ritardo
Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.
Ad un certo punto la Storia diventò Mitologia.
Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.
- Primus eccetera
- Offline
- Utente
- primus in orbe deos fecit timor
- Messaggi: 102
- Ringraziamenti ricevuti 22
Perfetto. Se vuoi che faccia ancora qualcosa, posso prendere la parte dell'ivermectina, minuto 39.50 circa.
per domani posso finirla. Fammi/fatemi sapere
Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.
nella tua ultima email ho dal minuto 55 fino al minuto 60. Riesci mica a completare fino al minuto 73 (cioè la fine)?
**
Riassumendo:
abbiamo già completato fino al minuto 42,
pencri farà dal 42 al 55,
e tu dal 55 al 73 (di cui i primi 5 li hai già mandati) ok?
Grazie.
Ad un certo punto la Storia diventò Mitologia.
Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.
- Primus eccetera
- Offline
- Utente
- primus in orbe deos fecit timor
- Messaggi: 102
- Ringraziamenti ricevuti 22
Propongo di chiedere anche un'opinione a Mazzucco.
Ripeto, per me il documentario ha un potenziale straordinario anche all'estero - soprattutto europa, Degli yanqui chi se ne frega.
Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.
Dici esattamente ciò che ho pensato quando Mazzu si espresse sull'argomento. Poi lo schema dell'elite è globale, quindi chi vuol capire capisce anche dalle dinamiche svoltesi in un altro paese, solo parzialmente/apparentemente distanti e disconnesse da quelle di ogni altro.Primus eccetera ha scritto: P.S. Credo che il potenziale del video sottotitolato in inglish sia molto più alto di quanto pensa lo stesso Mazzucco
anche se siamo ridotti al passaparola, il documentario è di una qualità tale da superare il fatto che parli dell'Italia e stop.
Vedo ora il thread, mi associo a quanti precedendomi vi hanno ringraziato. Grandi! Ottima idea!
Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.
Pencri manca solo la tua parte (dal 42" al 55"), quando riesci a consegnarla cosí la sincronizzo?pencri93 ha scritto: Ragazzi, perdonate il ritardo. Sto dividendo le frasi in periodi di 80 caratteri massimo, posto fra poco.
Grazie.
Ad un certo punto la Storia diventò Mitologia.
Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.
- Messaggi: 255
- Ringraziamenti ricevuti 95
EDIT: eccola.
www.easybytez.com/2huu8i9jedd2
Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.
Ad un certo punto la Storia diventò Mitologia.
Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.
- Messaggi: 255
- Ringraziamenti ricevuti 95
Stai lavorando su un block notes o direttamente su YouTube?
Possiamo lavorarci insieme, se non sbaglio, vero?
Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.
304
00:26:39,200 --> 00:26:44,800
to this type of therapy”. Obviously it is the end,
the decision was taken from the very beginning.
305
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Another curious case was the Lactoferrin case
Pauso il video all'inizio e alla fine di ogni frase e inserisco i numeri al posto degli zeri. A volte rivedo la lunghezza della frase perché sia coerente col testo.
Secondo me se vado con costanza entro venerdí ho finito. Visto che il week end non riesco magari se non ho finito puoi aiutarmi nel we. Che dici?
Ad un certo punto la Storia diventò Mitologia.
Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.
- Primus eccetera
- Offline
- Utente
- primus in orbe deos fecit timor
- Messaggi: 102
- Ringraziamenti ricevuti 22
Sulla sincronizzazione non posso proprio aiutarvi, sono una chiavica con queste cose .
L'originale continua a raccogliere un sacco di visioni... un po' di ottimismo
Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.
- Messaggi: 255
- Ringraziamenti ricevuti 95
Se qualcuno vuole unirsi, è il benvenuto.
Si prega Accesso a partecipare alla conversazione.